Le bien-aimé « Winnie l'ourson » est une balade musicale à Imagination Stage

L'énergie était palpable alors que les jeunes enfants et leurs familles remplissaient le Lerner Family Theatre d'Imagination Stage un samedi après-midi pour Winnie l'ourson. Plusieurs enfants serraient dans leurs bras des peluches de l'ourson adoré et de ses amis. La plupart s'agitaient sur leurs sièges. Une petite fille derrière moi parlait au nom de la plupart lorsqu'elle a dit : « Je suis tellement excitée, j'ai hâte ! » Le décor (conçu par Sarah Beth Hall) recréait si parfaitement la carte emblématique d'EH Shepard tirée des livres originaux Winnie l'ourson d'AA Milne que lorsque nous avons pris place, mon fils de deux ans, qui assistait à sa première pièce de théâtre, a pointé du doigt la scène et a crié : « C'est la Forêt des rêves bleus ! »

La production d'Imagination Stage, mise en scène et chorégraphiée par Christopher Michael Richardson, a rapidement entraîné le public dans une balade musicale à travers la Forêt des rêves bleus. Adapté par Le Clanché du Rand, avec une musique d'Allan J. Friedman et des paroles d'AA Milne et Kristin Sergel, le scénario rassemble des éléments de quatre histoires tirées du recueil de Milne de 1926 Winnie l'ourson. Les fans des histoires de Milne reconnaîtront immédiatement les moments mémorables de la pièce. Bourriquet perd une queue (et Winnie la retrouve). Porcinet et Winnie tentent de piéger un redoutable Efélant et de célébrer l'anniversaire d'Eeyore, avec des résultats involontairement comiques. Lapin complote pour forcer Kanga, la nouvelle venue, à quitter la forêt en kidnappant son fils Petit Gourou et en l'échangeant avec Porcinet, ce qui fait que Porcinet, terrifié et réticent, reçoit un bain de Kanga. Alors que chacune de ces histoires apparaît comme une histoire autonome dans l'original de Milne, le scénario de du Rand condense toute l'action en une seule histoire interconnectée se déroulant lors d'une seule journée chargée dans la Forêt des rêves bleus, ponctuée de neuf numéros musicaux dirigés par Elisa Rosman.

Avec ses mouvements lourds, ses réflexions fantaisistes d'ourson à la cervelle minuscule, ses numéros musicaux aux paroles tirées directement de Milne (« On Monday When the Sun Is Hot », « Cottleston Pie », « Sing Ho! For the Life of a Bear ») et son optimisme inébranlable, Jimmy Bartlebaugh incarne Winnie l'ourson. Son célèbre amour du miel occupe le devant de la scène (accentué par les projections de rayons de miel et de miel doré dégoulinant de Zavier Augustus Lee Taylor) dans « Isn't It Funny How a Bear Likes Honey? » et plus tard lorsqu'il se coince la tête dans un pot de miel pour un effet comique formidable.

Les autres personnages (Christopher Robin, Rabbit, Porcinet, Bourriquet, Owl, Kanga et Roo) sont interprétés par trois acteurs, chacun jouant plusieurs rôles. La doublure Quincy Vicks a joué Christopher Robin et Rabbit dans la représentation à laquelle j'ai assisté. Ses manières autoritaires et son langage corporel alors qu'il marchait résolument sur scène en donnant des ordres à Winnie, Porcinet et ses nombreux parents anonymes, représentés par des lapins toujours plus nombreux sur un écran derrière lui pendant son numéro accrocheur « Friends and Relations », ponctué tout au long de son numéro par des sauts de lapin énergiques, ont parfaitement réussi le rôle de Rabbit. (« Friends and Relations » a également fait rire les adultes dans le public avec son histoire effrontée du « seul neveu » de Rabbit et du « seul visiteur » du neveu se transformant en « relations par dizaines » alors qu'ils se multipliaient comme… eh bien, des lapins).

Ashley D. Nguyen joue Porcinet avec une énergie nerveuse souvent frénétique, des mouvements et des dialogues rapides et de grandes émotions auxquelles de nombreux enfants du public pourraient sans aucun doute s'identifier. Ses nattes tressées et le fait qu'elle les tire fréquemment pour se stimuler ou se calmer dans les moments d'anxiété ont permis d'interpréter le personnage avec intelligence. Mieux connue comme l'acolyte de Winnie l'Ourson et accusée par Lapin de manquer de « courage », Porcinet de Nguyen prend en charge le plan pour piéger l'Efélant et, ayant survécu à la terreur d'être baignée par Kanga, affirme hardiment sa propre voix dans « La chanson du Porcinet ». Nguyen joue également le rôle de Petit Gourou, ce qui fait du plan de Lapin de kidnapper Petit Gourou et de l'échanger avec Porcinet une sorte de plaisanterie intégrée.

Brigid Wallace Harper joue Bourriquet, Hibou et Kangourou. Du mélodramatique et opératique « Sing Woe! For the Life of a Donkey » d'Eeyore (soutenu par la pluie projetée et les nuages ​​d'orage de Taylor) à la berceuse apaisante de Kangourou « Rockabye, Rockabye, Roo », Harper apporte une gamme vocale exceptionnelle à ses multiples rôles, ainsi qu'une présence comique. Son gag récurrent consistant à se baisser et à chercher sa queue manquante dans le rôle d'Eeyore a fait rire les enfants dans le public. Pendant ce temps, les commentaires grincheux et sarcastiques d'Eeyore sur Owl sont particulièrement comiques car Harper joue les deux rôles – et bien qu'elle n'apparaisse que dans une seule scène, son hibou vaut le prix d'entrée !

Les costumes de Frank Labovitz créent un thème cohérent pour les personnages, avec des salopettes rapiécées jaunes pour Winnie, rose pour Porcinet, violet clair pour Bourriquet et un manteau rapiécé multicolore pour Christophe Robin. Rabbit se distingue avec une chemise à carreaux et des bretelles. Les personnages animaux sont facilement identifiables grâce aux oreilles sur leurs casquettes. Les accessoires d'Andrea « Dre » Moore recréent certains éléments familiers et appréciés des histoires de Milne, notamment le pot de miel de Winnie et le ballon que Porcinet tente d'offrir à Bourriquet en cadeau d'anniversaire. L'obscurité et la lumière rouge menaçante (Helen Alton-Garcia) et un effet sonore éclatant (Madeline « Mo » Oslejsek) se combinent avec la conception des accessoires de Moore pour créer un moment de grand drame lorsque Porcinet tombe et fait éclater le ballon. Mon enfant de deux ans a parlé de la scène du ballon pendant des heures après.

Quelques ratés se sont produits au début de la représentation à laquelle j'ai assisté le week-end d'ouverture. Bourriquet était appelé indifféremment « ils » et « il » par les autres personnages, tandis que Porcinet était appelé à la fois « elle » et « il », ce qui était perçu comme accidentel et potentiellement distrayant pour le jeune public. Néanmoins, la production d'Imagination Stage entraîne les jeunes amoureux de Winnie (et leurs parents) dans la chaleur et la fantaisie de la Forêt des rêves bleus et rappelle au public de tous âges pourquoi Winnie l'ourson reste aimé, 100 ans après sa première apparition.

Durée : Environ une heure, sans entracte.

Winnie l'ourson Le spectacle se jouera les week-ends jusqu'au 27 octobre 2024 à Imagination Stage, 4908 Auburn Ave, Bethesda, MD. Les billets (12 $ à 46 $) peuvent être achetés en ligne, en personne à la billetterie d'Imagination Stage, ou en appelant la billetterie au 301-280-1660.

Idéal pour les 3 ans et plus.

Sécurité COVID : Les masques sont facultatifs.

Winnie l'ourson
D'après les histoires d'AA Milne
Mis en scène par Le Clanché du Rand
Musique d'Allan J. Friedman
Paroles de AA Milne et Kristin Sergel
Réalisé et chorégraphié par Christopher Michael Richardson

CASTING
Winnie l'ourson : Jimmy Bartlebaugh
Christophe Robin/Lapin/ASM : Jordan Essex
Bourriquet/Kanga/Hibou/Capitaine de danse : Brigid Wallace Harper
Porcinet/Gouveteau : Ashley D. Nguyen
Porcelet/Roo, Bourriquet/Kanga/Hibou Doublure : Kaeli Patchen
Winnie l'ourson, Christopher Robin/Lapin Doublure : Quincy Vicks

ÉQUIPE CRÉATIVE
Réalisateur: Christopher Michael Richardson
Directrice musicale : Elisa Rosman
Scénographie : Sarah Beth Hall
Créateur de costumes : Frank Labovitz
Concepteur d'éclairage : Helen Garcia-Alton
Concepteur sonore : Madeline « Mo » Oslejsek
Projections Concepteur : Zavier Augustus Lee Taylor
Propriétés Designer: Andrea « Dre » Moore
Régisseur résident : Samantha Leahan

DATES IMPORTANTES
• Rencontrez les acteurs : samedi 28 septembre à 10h00, dimanche 29 septembre à 10h00, dimanche 6 octobre à 13h00, dimanche 13 octobre à 13h00, dimanche 20 octobre à 13h00, dimanche 27 octobre à 13h00
• Représentation interprétée en ASL : samedi 28 septembre à 10h00
• Spectacle adapté aux sens : dimanche 29 septembre à 10h00

A lire également