« Rata Inmunda, Animal Rastrero, Escoria de la Vida, Adefesio Mal Hecho. «
Traduction vaguement en «Rat sale, animal rampant, écume de vie, monstruosité de mauvaise qualité» en anglais, ce sont les paroles d'ouverture de l'une des chansons les plus populaires de Paquita La del Barrio, «Rata de Dos Patas».
Que les paroles de ses chansons – la plupart écrites par d'autres compositeurs, y compris Manuel Eduardo Toscano – étaient poétiques est subjective, mais elles étaient vraiment l'essence de Paquita. Elle était rafraîchissante honnête, ce qui a fait d'elle l'une des artistes les plus uniques de sa génération.
Il a été annoncé lundi 17 février) que le grand et oh-si blunt Paquita La del Barrio était décédé à 77 ans, laissant derrière lui un gros catalogue d'hymnes féminines qui ont des ménages de langue espagnole de la bande originale au Mexique et au-delà depuis des décennies .
«Avec une douleur et une tristesse profondes, nous confirmons le passage sensible de notre bien-aimé« Paquita la del Barrio »à son domicile à Veracruz [Mexico]étant une artiste unique et irremplaçable, qui laissera une marque indélébile dans le cœur de tous ceux qui la connaissaient et aimaient sa musique », lit un communiqué publié sur son compte Instagram officiel. «En ce moment de grande douleur, nous demandons respectueusement à tous les médias et au public de nous donner de l'espace et de la compréhension afin que sa famille puisse ressentir leur deuil dans la vie privée et la paix.»
Paquita La del Barrio était une force avec laquelle il faut compter dans la musique mexicaine régionale, un genre historiquement et toujours dominé par les hommes. Sa perspective et sa prise sur les Rancheras – appelant souvent la culture macho – étaient non seulement uniques, mais extrêmement importantes. Personne d'autre ne chantait sur quoi Paquita La del Barrio chantait, et pour cela, elle descendra dans l'histoire comme l'une des chanteuses les plus emblématiques de la musique latine.
Injectant le pathos dans son accouchement, Paquita a fait en sorte que les femmes se sentent vues. Notre point de vue importait aussi, a-t-elle proclamé, chantant sur les sommets et les vallées de la féminité et, le plus souvent, chantant directement aux hommes qui la manquaient. «Je devrais me taire comme une dame», chante-t-elle dans «Taco Payero». « Mais maintenant, ils sauront que vous êtes un raté au lit. »
Alors que la plupart des chansons de Paquita La del Barrio sont devenues des hymnes, voici cinq emblématiques (sans ordre particulier).
-
« Rata de Dos Patas »
Oui, le titre de cette chanson est «Rat à deux pattes» lorsqu'il est traduit en anglais, et c'est la piste la plus emblématique de Paquita La del Barrio. Il y a tellement de grandes lignes que vous ne pouvez pas vous empêcher de réciter, y compris «Me Estás Oyendo? Inútil! » (En anglais, « tu m'écoutes? Inutile. ») Il y a une liberté qui vient de chanter cette chanson de dépit. Bien que cela n'ait pas eu beaucoup d'impact sur les graphiques, il est sûr de dire que «Rata de Dos Patas» a résisté à l'épreuve du temps et allait tomber comme l'hymne ultime de la langue espagnole.
Écoutez ici
-
« Moi Saludas à la Tuya »
« Me Saludas à la Tuya » est presque une satire alors que Paquita ironit un échange qu'elle a eu avec un ex-amant. «Merci de vous souvenir de ma mère», chante-t-elle avec défi. «Cela faisait longtemps que je ne me souvenais pas d'elle avec un langage si fleuri, mais dis à ta mère que je dis aussi bonjour.» C'est une façon spirituelle de dire à quelqu'un de faire essentiellement. Et seul Paquita pouvait le retirer tout en chantant aux côtés d'un magnifique morceau de Mariachi.
Écoutez ici
-
«Piérdeme el respeto»
Dans cette ballade dirigée par accordéon, Paquita devient réelle en exprimant exactement ce qu'elle veut d'une situation. «Je n'aime pas les mensonges / pourquoi devrais-je le nier, je veux être avec toi aussi / Je ne viens pas à moi avec l'histoire que tu es un gentleman / Je connais très bien votre chemin», chante-t-elle, armé de courage. «Perdez du respect pour moi / lâchez les choses / et fais-moi, je te supplie, les propositions les plus indécentes / plus indécents.»
Écoutez ici
-
« Tres veces te engañé »
Norteña déchirante, Paquita devient vulnérable dans «tres veces te engañé», racontant une fin tragique à ce qui aurait pu être un conte de fées. «J'ai toujours été fidèle, mais cette fois, c'était différent», chante-t-elle, presque vidé. «Je suis tombé sur quelqu'un / Je pense que sans intention, je vous ai trompé trois fois / le premier de la colère, le second sur un coup de tête et le troisième pour le plaisir.»
Écoutez ici
-
« Taco Plotero »
Vous avez écouté Paquita parce qu'elle chantait sur des choses que vous ne pouviez probablement pas dire à haute voix, même si vous y pensiez… «Mais à quel point vous étiez stupide / vous vous êtes avéré être un vivant / parler d'une femme qui n'a vraiment pas de nom / Je devrais me taire comme une dame le ferait / mais maintenant ils vont découvrir que tu es un raté au lit », chante-t-elle dans le irrévérencieux« Taco Plotero ».
Écoutez ici