L'actrice locale Sophia Manicone lors de ses débuts à Broadway dans 'Parade'

Les rêves les plus fous de l’actrice locale de 18 ans Sophia Manicone se sont réalisés il y a un an lorsqu’elle a été choisie pour la première fois dans la production acclamée de New York City Center Parade. Cette production a depuis été transférée à Broadway où elle a récemment remporté six nominations aux Tony Awards. Manicone joue Iola Stover, l’une des filles de l’usine dans cette comédie musicale de Jason Robert Brown sur le procès et le lynchage de 1917 de l’ouvrier juif Leo Frank (Ben Platt), condamné à tort pour le meurtre de la fille de l’usine Mary Phagan.

Broadway est l’aboutissement d’années de croissance dans les théâtres de la région de DC. Le natif de Vienne, en Virginie, a grandi en se produisant dans des théâtres tels que Creative Cauldron, Toby’s Dinner Theatre, Next Stop Theatre Company, Dark Horse Theatre Company, etc. Alors qu’elle termine sa dernière année de lycée et envisage les derniers mois de Parade‘s run, DC Theatre Arts l’a rattrapée pour en savoir plus sur le voyage jusqu’à présent.

DCTA : Comment êtes-vous entré dans le théâtre musical et quand avez-vous su que vous vouliez le faire professionnellement ?

Sophia Manicone (elle) : Je me suis d’abord lancé dans le théâtre musical parce que quand j’étais à l’école primaire, j’étais vraiment timide. J’avais du mal à parler aux autres, à lever la main et à parler en classe. Un professeur m’a suggéré de suivre un cours de théâtre. J’ai suivi un cours de théâtre à Harmonia, à Vienne, en Virginie, car c’était juste en bas de la rue. J’étais vraiment nerveux au début, mais j’ai fini par vraiment aimer ça et ça a vraiment cliqué pour moi. J’ai fini par prendre des cours de chant et des cours de théâtre. Avant de m’en rendre compte, j’ai rencontré plus de gens et j’ai été encouragé par des amis du théâtre communautaire à auditionner professionnellement. J’en ai fait mon premier show professionnel quand j’avais 11 ans. J’ai joué Tina Danemark dans Impitoyable au chaudron créatif.

J’aimerais en savoir plus sur Creative Cauldron et sa série Bold New Work mettant en lumière les problèmes de justice sociale. Quel impact cela a-t-il eu sur vous ?

Faire ces concerts là-bas m’a vraiment ouvert les yeux. J’ai pu vraiment voir le pouvoir du théâtre; comme, non seulement c’est amusant, mais c’est un outil pour changer notre façon de voir les choses dans la société [and] tenir un miroir à la société. L’une des premières fois que j’ai vu ça, c’est quand j’ai fait Sorcière au chaudron créatif. C’était une comédie musicale féministe et elle a eu lieu lors de la Marche des femmes à DC, quelque chose de difficile qui, vous savez, a montré une perspective. Il y avait des gens qui étaient d’accord et d’autres qui n’étaient pas d’accord, mais nous faisions une déclaration. C’était vraiment cool de voir que le théâtre peut faire ça ; cela peut apporter des changements et susciter de nouvelles idées. Et bien sûr, cela se répercute sur Parade. J’ai de la chance d’avoir déjà eu l’expérience d’avoir des gens qui aiment votre émission et d’autres qui n’aiment pas votre émission. C’était une bonne préparation.

Passant de cela à Parade: Ça a été une course folle au cours de la dernière année. Quelle était votre connaissance de Parade avant le processus ?

on m’a d’abord présenté Parade quand je faisais Une histoire de Noël au Toby’s Dinner Theatre. La fille avec qui je partageais une cabine d’essayage chantait toutes les chansons de Parade. Et je me suis dit : « C’est quoi cette chanson ? C’est tellement accrocheur. Elle m’a présenté Parade et j’ai commencé à écouter l’album du casting et je suis devenu totalement obsédé. Toute ma famille l’a écouté avec moi dans la voiture. Et c’est vraiment très drôle : l’année dernière, avant que j’aie auditionné pour Parade, il figurait dans mes cinq meilleurs albums sur mon Spotify Wrapped. J’ai toujours adoré le spectacle.

Comment se sont déroulées toutes les auditions et les rappels ?

Le processus d’audition ne ressemblait à rien de ce que j’avais fait auparavant. C’était vraiment rapide, en fait. Cette année, ma mère m’avait fait promettre que je n’allais pas faire de spectacles. Elle disait : « Tu dois te concentrer sur les candidatures à l’université, peut-être faire une émission à l’école, mais assure-toi de faire tous tes essais. J’ai vu l’avis, mais je me disais : « Je ne ferai pas de spectacles. » Et les gens n’arrêtaient pas de me l’envoyer. Le dernier jour où j’ai dû filmer, je me suis dit: «Maman, je veux vraiment faire ça. Voulez-vous m’aider à filmer cette cassette ? » Et elle s’est dit : « D’accord, d’accord », pensant que ça n’irait nulle part parce que c’était un travail à New York. Nous avons filmé l’auto-cassette ensemble, l’avons envoyée et je n’ai rien entendu pendant une semaine.

J’étais assis dans le laboratoire informatique de l’école, j’avais des problèmes avec mon ordinateur portable, et j’ai finalement réussi à faire fonctionner mon e-mail. Alors que j’étais assis là avec notre technicien, j’ai reçu l’e-mail pour lequel j’avais un rappel Parade. J’ai commencé à paniquer complètement. Et ce professeur de laboratoire informatique était comme, « Quoi? »

Je dois monter à New York et leur chanter quelques chansons. Dans la salle, il y avait Jason Robert Brown, Michael Arden et Tom Murray, notre directeur musical. C’était tellement effrayant, mais tellement excitant en même temps, de pouvoir jouer pour des gens que vous avez idolâtrés toute votre vie. Mais c’était une expérience tellement magique. Je n’oublierai jamais à quel point ils étaient si favorables et si engagés à regarder l’audition. Cela le rendait beaucoup moins intimidant. On pouvait dire qu’ils se souciaient tellement du projet. Quand j’ai quitté cette audition, je me suis dit : « Eh bien, je ne sais pas ce qui va se passer. J’avais l’impression que c’était assez solide. Mais nous verrons. Quelques jours plus tard, j’ai reçu l’appel. Je pleurais au téléphone. C’était un tel rêve devenu réalité.

Entre City Center et Broadway, qu’est-ce qui a été différent dans votre travail de préparation, avec l’impact de plus en plus large de tout ?

Je dirai que je suis content quand j’ai auditionné c’était pour City Center. Il n’y avait pas l’étiquette de Broadway dessus, ce qui le rendait moins effrayant. J’ai eu de la chance, je viens de recevoir l’appel, « Voulez-vous transférer? » donc je n’ai pas eu à ré-auditionner. Heureusement, beaucoup de choses que nous avons faites à City Center sont restées avec la production de Broadway. Je connaissais donc beaucoup de choix de blocage et d’action. Et je me sentais vraiment prêt à entrer dans la production de Broadway, ayant déjà fait une version du spectacle et connaissant déjà tant de gens.

Je dirai une chose qui a changé : voir la portée de notre émission. Nous avons maintenant un public beaucoup plus large. Et nous sommes vraiment chanceux d’avoir une longue course, tant de gens peuvent le voir. Et tant de gens sont touchés par le spectacle, ce qui s’est passé avec City Center mais pas à la même échelle. Donc ça a été vraiment, vraiment, vraiment cool de voir ça.

Je voulais poser des questions sur Iola Stover et les filles de l’usine et ces dynamiques : il y a de faux témoignages, mais aussi elle soutient son amie. Pourriez-vous en parler?

Oui, oui, c’est un personnage intéressant. Vous savez, je dirais que c’est difficile de jouer un personnage qui fait de mauvaises choses ou qui n’a pas la meilleure morale, mais j’essaie vraiment de le voir de son point de vue. C’est une jeune fille, elle a 14 ou 15 ans au début des années 1900. Et si ces hommes qui sont en charge, comme M. Dorsey, lui disent qu’elle doit le dire, bien sûr, elle va les écouter. Je pense qu’elle est juste très jeune et qu’elle est facilement manipulable et facilement persuadée. Et elle dit juste ce qu’elle a envie de dire. J’ai aussi l’impression, vous savez, si les gens de la ville disent : « Eh bien, Frank a assassiné son amie », elle pense que ce qu’elle fait est bien. Elle n’a pas de mauvaises intentions. Elle pense qu’elle est en train de trouver justice pour Mary. Cela m’aide à me sentir un peu mieux tout en jouant le rôle.

Quelle est la dynamique parmi tous les autres jeunes acteurs?

Il y a quatre jeunes filles et deux garçons plus jeunes dans la série. Trois d’entre nous sont des seniors au lycée. Donc, nous comprenons tous vraiment ce que nous traversons. L’autre fille, Ashlyn, est sortie de l’université [Ashlyn Maddox, who recently played Jane Doe in Arena Stage’s Ride the Cyclone]. Elle joue Monteen, elle a été comme une grande sœur pour les trois plus jeunes filles. Et elle a été un très bon mentor, nous montrant comment vivre en ville et vivre par nous-mêmes. Je me souviens quand je suis arrivé ici, une des premières semaines, elle est venue et elle m’a dit : « Je vais te montrer comment te faire de la vraie nourriture. Et les deux plus jeunes garçons du casting sont également très gentils. Nous nous entendons tous très bien et c’était vraiment cool de retrouver notre petit groupe et de naviguer ensemble dans le monde de Broadway. Nous avons tous pu faire nos débuts à Broadway ensemble, ce qui était vraiment spécial.

Qu’apprends-tu aussi des adultes ?

Ce spectacle est vraiment cool parce que nous sommes assis sur scène à peu près tout le temps, donc je peux regarder tous les adultes tous les soirs. Voir comment ils restent si engagés et ils sont si actifs et ils s’écoutent dans chaque scène et réagissent, honnêtement voir que c’était vraiment cool. Et sa dynamique hors scène, avec la façon dont tout le monde se traite avec tant de soin. Nous avons vraiment créé un tel espace sûr et aimant. Il n’y a pas de concurrence entre les acteurs. Nous sommes tous là pour nous élever les uns les autres. Tous les adultes en ont donné un si bon exemple.

Quelles sont les prochaines étapes en termes d’université, et comment était-ce d’auditionner pour les écoles en même temps que cette émission ? Avez-vous encore votre décision ?

Ouais, donc le processus d’audition à l’université était fou ; toute personne qui auditionne pour le théâtre musical l’obtient. Je pense que j’ai postulé dans environ 25 écoles. J’ai fini par auditionner pendant peut-être 13 ans. J’ai retiré beaucoup d’écoles de ma liste une fois Parade est venu, parce que je me disais: « Il n’y a aucun moyen, je ne peux tout simplement pas tout intégrer. » J’ai donc vraiment dû réfléchir à ce que j’attendais de mon éducation, et j’ai eu la chance d’avoir beaucoup d’offres.

Pendant mes jours de congé le lundi, j’essayais d’aller à des endroits. J’ai volé à différents endroits le dimanche soir, je ferais une tournée le lundi, je reviendrais le mardi et je ferais le spectacle le mardi soir. J’ai regardé beaucoup d’écoles différentes, j’ai exploré beaucoup d’options et j’ai fini par décider d’aller à Pace. J’ai pu y aller un de mes jours de repos. C’est en ville, ce qui est vraiment pratique. J’ai pu assister à un cours et j’ai pu voir à quel point les professeurs sont formidables et voir à quel point les étudiants se soutenaient les uns les autres et à quel point ils étaient talentueux. C’était vraiment la bonne solution pour moi. Je suis ravi de pouvoir rester dans la ville et je suis déjà tellement à l’aise ici et je ne voudrais pas avoir à quitter ma maison. Je suis donc heureux.

j’ai lu dans le Monde de Broadway article que vous avez fait qu’il y a eu une nuit que beaucoup de gens du DMV sont venus voir Parade?

Pendant City Center, j’ai eu beaucoup de chance que beaucoup de gens soient venus voir le spectacle. Et récemment, beaucoup de gens sont venus en bus et en train, et c’était tellement agréable de voir comment votre communauté reste avec vous, même lorsque vous n’êtes pas physiquement là. La communauté théâtrale de DC est si spéciale. C’est si petit et si interconnecté. Tout le monde connaît tout le monde et il y a tellement de soutien là-bas. Donc c’était vraiment génial de voir des visages familiers venir voir le spectacle et de rencontrer des gens que je ne connaissais pas personnellement mais peut-être que j’en avais entendu parler ou que nous avons des amis communs, ils viendront à la porte de la scène et seront comme , « Je viens d’Oakton » ou « Je viens d’Arlington ». C’est un si petit monde.

Quels sont vos plus grands espoirs pour les derniers mois de la course et l’année prochaine ?

Je dirais que j’espère vraiment que les gens qui veulent venir voir le spectacle pourront venir le voir. Et j’espère que nous pourrons vraiment raconter notre histoire et tenir un miroir sur la société. J’espère que nous pourrons changer les perspectives des gens, et j’espère que nous pourrons vraiment sensibiliser à l’antisémitisme en Amérique et à la façon dont cela s’est poursuivi au fil des ans. Et personnellement, j’espère que l’adaptation à l’université se passera bien et j’espère que je continuerai à trouver ma voie et à comprendre les choses.

Parade joue jusqu’au 6 août 2023 au théâtre Bernard B. Jacobs de Broadway – 242 West 45th Street, New York, NY. Des billets (à partir de 59 $, plus frais) sont disponibles en ligne ou via Telecharge au 202-239-6200.

Sécurité COVID : Les masques sont facultatifs mais recommandés.

VOIR ÉGALEMENT:
Une reprise déchirante et résonnante de ‘Parade’ au Jacobs Theatre de Broadway (revue par Deb Miller, 25 mars 2023)

A lire également