Connu sous le nom de «The Roastmaster General» pour ses 30 années de rôtis de célébrités sans retenue sur Comedy Central et Netflix de la télévision, le comédien Insulte nominé aux Emmys, Jeff Ross, originaire de Newark, NJ, a maintenant fait ses débuts à Broadway au Nederlander Theatre avec un engagement limité de son émission autobiographique, qui a été nommé et a été nommé après le fait de la piste et de la piste: Prathe Ross: Conseil de voyager, il a obtenu de son grand-père alors qu'il prenait le bus à l'autorité portuaire pour ses premières routines de stand-up à New York. La combinaison de souvenirs émotionnels de sa famille, de sa carrière et de ses problèmes de santé (souffrant d'alopécie et combattant le cancer du côlon) avec des chansons drôles, des blagues désobligeantes et la torréfaction de bénévoles dans le public, la production, dirigée par Stephen Kessler, est destinée à être une expérience cathartique qui se débarrassera des moments difficiles qu'ils traversent, de les faire rire. Ça marche.
For the entirety of the performance, Ross, directly addressing the audience and moving naturally around the stage, wears a bright yellow suit (costume by Toni-Leslie James), matching the color of the bunch of bananas on a central vintage side table next to a blue chaise longue (both from his family's Clinton Manor Catering business), placed before a curving back wall filled with multiple projection screens in elaborate gold frames (set by Beowulf Boritt), avec des photos et des vidéos changeantes (projections de Stefania Bulbarella) qui lui montrent ainsi que les personnes importantes (et les chiens!) De sa vie et relayer l'humeur de ses souvenirs intimes. Il s'agit notamment de l'obscurité de perdre ses parents à un âge précoce (il avait 14 ans lorsque sa mère est décédée d'un cancer, et de 19 ans quand il a perdu son père à cause de la drogue), à qui il attribue son sens de l'humour inhérent, et sa carrière prenant feu après un rôti qui change la vie qu'il a fait. Il est accompagné de piano du directeur musical et compositeur Asher Denburg, qui a fourni les orchestrations et les arrangements pour les chansons comiques originales de Ross, et Felix Herbst sur le violon, assis sur scène, le public parti, donnant le ton à ses anecdotes personnelles et interagissant avec lui aux points du spectacle.

His soul-baring openness and ability to laugh at even the most difficult experiences – in addition to the premature deaths of his parents (whose loving letters he found and reads aloud), he also lost three of his closest friends in comedy (Norm Macdonald, Gilbert Gottfried, and Bob Saget) within eight months of each other, and his beloved elderly grandfather who raised him and for whom he later became caretaker – make him absolutely irresistible and relatable as Un être humain profondément attentionné, pas seulement une bande dessinée d'insulte. Et cette compassion s'étend aux chiens qu'il a sauvés pendant la pandémie, Nana et Nipsey, qui sont devenus ses compagnons les plus chers, dévoués et qui vont du cœur, malgré le fait qu'il soit juif et qu'ils sont des bergers allemands (il promulgue en riant leurs pensées imaginées avec un accent allemand et un salut nazi).
Le thème d'être juif est récurrent, de révéler que son vrai nom est Jeffrey Ross Lifschultz, à être intimidé en tant que jeune enfant à l'école (à laquelle il a répondu avec son plus ancien groupe comique et de devenir, à l'âge de dix ans et de se défendre, des observations avérées sur les observations de Noël et de la chanteuse à propos de la df « pour« se défendre », des observations avides à propos de Noël et de la détention de« sing (Pour éviter les spoilers, vous devrez aller entendre par vous-même ce que cela représente – c'est bon).

Ross closes his thoroughly engaging, entertaining, and enlightening show with a segment of audience interaction, asking those who are presently having a difficult time to stand, walking up and down the aisles of the house followed by a live-feed video camera (operated by Dara Woo and projected on the large upstage screens), ad-libbing mischievous insults of them face-to-face (clear sound by Daniel Lundberg), tossing each of them a banana, Et rappeler à chacun la joie qu'il trouve dans ce qu'il fait, l'important fondamental de ses relations avec la famille, les amis et les fans, et le salut trouvé en rendant ce qui est mal plus supportable en se souvenant du bien et du rire. Bien sûr, conformément au titre de l'émission, il le fait avec une métaphore de la banane intelligente et amusante.
À la fois de coupe et sympathique, profondément sensible sans être maussade, et débordant de génie comique, de tendresse humaine et de compréhension universelle, Jeff Ross: Prenez une banane pour la balade est une heure et demie édifiante qui vous fera sourire et vous permettra de vous sentir. Quand tu pars, n'oubliez pas d'écouter son grand-père et. . . Eh bien, tu sais.
Temps d'exécution: environ 90 minutes, sans entracte.

Jeff Ross: Prenez une banane pour les jeux de balade jusqu'au dimanche 28 septembre 2025 au Nederlander Theatre, 208 W 41St Street, NYC. Pour les billets (au prix de 69-209 $, y compris les frais), allez en ligne ou trouvez des billets à rabais sur TodayTix.
