New Music Latin est une compilation des meilleures nouvelles chansons et albums latins recommandés par Billboard latin et Panneau d'affichage espagnoll éditeurs. Découvrez les choix de cette semaine ci-dessous.
Francisca Valenzuela avec Daniela Spalla, « Quiéreme o Ándate » (Frantastic Records)
L'auteure-compositrice-interprète chilienne Francisca Valenzuela la ferme Adentro époque avec le « Quiéreme o Ándate » assisté par Daniela Spalla, une chanson ultra nostalgique qui capture parfaitement le bilan émotionnel qui vient de l'incapacité de clôturer après un au revoir. Alimentée par des mélodies éthérées et des touches de rythmes latins qui renforcent l'intensité, la chanson permet à la voix rêveuse de Valenzuela et Spalla d'occuper le devant de la scène. « Décider, amouraime-moi ou pars. Reste avec moi ou laisse-moi t'oublier une fois pour toutes », chantent-ils avec pathos. Ce morceau intimiste fait suite au meilleur album pop/rock de Valenzuela, nominé aux Latin Grammy Awards pour son set. Adentro. — GRISELDA FLORES
Manuel Turizo & Kapo, « Qué Pecao » (La Industria Inc./Sony Music Latin)
Deux ans après avoir dominé les charts Billboard Tropical Airplay pendant 14 semaines avec « La Bachata », Manuel Turizo puise à nouveau dans le genre dominicain avec le nouveau venu colombien Kapo. Produit par Sky Rompiendo, « Qué Pecao », qui se traduit par « quel péché », commence par un battement de cœur qui se transforme en douceur en rythmes de bachata mêlés de rythmes pop colorés. Au niveau des paroles, les deux artistes chantent l'histoire d'une belle femme qui joue dur et ne veut pas donner d'opportunité à l'amour. « Quel péché/pour toi de dormir seul dans ton lit, quel péché/savoir que je peux être à tes côtés/effacer ton passé/tous les hommes ne sont pas mauvais, il n'était juste pas le bon », poursuit le refrain, où Turizo et Kapo entrelacent leurs tonalités vocales douces et rauques. -JESSICA ROIZ
Ela Taubert, « ¿Por Qué Soy Así ? » (Musique universelle Latino/Art House)
Ela Taubert continue son histoire de surmonter le chagrin avec « ¿Por Qué Soy Así ? », qui fait suite aux précédents singles « ¿Cómo Pasó ? et « ¿Para Qué? » Cette fois, l'auteur-compositeur-interprète pop colombien – qui a obtenu le prix du meilleur nouvel artiste aux Latin Grammy Awards – aborde des sujets tels que l'amour de soi, la découverte de soi et le courage de sortir d'une relation qui ne vaut pas la peine de s'accrocher. « J'en ai marre de t'attendre, je ne vais pas te supplier/ Si tu ne savais pas comment prendre soin de moi, je vais te laisser partir/ Et j'ai adoré la façon dont tu voulais m'ignorer/ J'espère que vous aimerez la façon dont je vais vous oublier », chante-t-elle dans le refrain entraînant. La chanson est portée par une guitare nostalgique et une batterie omniprésente, avec la voix toujours honnête de Taubert comme protagoniste. — SIGAL RATNER-ARIAS
Natanael Cano, « Amor Eterno » (WEA Latina)
Natanael Cano réinvente « Amor Eterno » bien-aimé de Juan Gabriel dans son style unique de corridos tumbados, complété par les accents obsédants de requinto et les douces nuances de cuivre. Cette version fusionne des réflexions personnelles avec un hommage au patrimoine culturel. Diffusée avant Día de Muertos, cette interprétation sonore de près de 5 minutes sert d'hommage aux souvenirs précieux et aux défunts. « C'est une de ces chansons qui reste à jamais gravée dans votre mémoire », déclare l'artiste mexicain dans un communiqué de presse, mettant en valeur ses liens profonds avec ses racines musicales et ses traditions culturelles. « Cela me rappelle tellement de souvenirs d'enfance. » — ISABELLE RAYGOZA
Greeicy et Jay Wheeler, « ¿Qué Te Pasó ? » (Enregistrements UMG)
C'est une question simple qui véhicule de nombreuses émotions dans ses mots, et les paroles de cette chanson expriment un langage de douleur et la nostalgie d'une rupture. « Dis-moi ce qui t'est arrivé/ Que du jour au lendemain, je ne te sens pas ici/ Je ne sors plus la journée ; la nuit est froide/Ça me fait mal de savoir que je t'ai perdu », chantent Greeicy et Jay Wheeler dans le refrain, créant une synergie enchanteresse. — INGRID FAJARDO
Écoutez d'autres recommandations latines des éditeurs dans la playlist ci-dessous :
